TheVietnameseword "cao bồi" is a nounthattranslatesto "cowboy" in English.
BasicMeaning:
"Cao bồi" refersto a personwhotendscattleandperformsvarioustasks on a ranch, oftenassociatedwiththeAmericanWest. Theyaretypicallyseen as ruggedindividualswhoridehorsesandweardistinctiveclothinglikehatsandboots.
Usage Instructions:
You can use "cao bồi" whentalkingaboutsomeonewhoworkswithcattle or whendiscussingthemesrelatedtoranchingand cowboy culture, especially in stories, movies, or traditionalVietnamesecontextsthatreferenceWesternimagery.
ExampleSentence:
Cao bồi cưỡi ngựatrênđồngcỏ. (The cowboy rides a horse on thegrassland.)
AdvancedUsage:
In a moremetaphoricalsense, "cao bồi" can be usedtodescribesomeonewho is brave, adventurous, or embodies a freespirit, muchliketheclassicimage of a cowboy in popularculture.
Word Variants:
Thereare no directvariants of "cao bồi," butyoumightencounterphrasesthatdescribespecifictypes of cowboys or ranchers, such as "cao bồimiềnTây" (Western cowboy) or "cao bồitruyền thống" (traditional cowboy).
Different Meanings:
While "cao bồi" primarilyrefersto a cowboy, it can sometimes be usedinformally or humorouslytorefertosomeonewho is tryingto be adventurous or daring, evenoutside of the cowboy context.
Synonyms:
"Ngườichănbò" (cattle herder) can be considered a synonym, but it is morefocused on theworkaspectratherthantheculturalimageryassociatedwith "cao bồi."
Conclusion:
Understandingtheword "cao bồi" can enrichyourvocabulary, especiallywhendiscussingculturalthemes or storytellingthatinvolvestheAmerican cowboy mythos.